Английские обозначения вязания крючком и общие термины вязания на английском

 

КРЮЧОК: английские обозначения вязания крючком, перевод:

back past double crochet – BP dc – столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet – BPSC – столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR – столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain – ch – воздушная петля, цепочка

cluster – группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet – dc – столбик с накидом

double treble crochet – dtr – столбик с тремя накидами

front past single crochet – Fpsc – столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet – Fptr – столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc – FP dc – столбик с накидом провязанный сверху

half double crochet -hdc – полустолбик с накидом

picot – p – пико

puff stitch – пышный столбик

reverse sc – рачий шаг

single crochet – -sc – столбик без накида

slip stitch – sl st – полустолбик без накида

treble crochet – tr – столбик с 2 накидами

triple treble crochet – trtr – столбик с 4 накидами

crossed double crochet – Cr dc – скрещенный столбик

 

ОБЩИЕ ТЕРМИНЫ в вязании, английские обозначения, перевод:

all – все

alternate – alt – попеременно (alt K2, P2 – резинка 2*2)

approximate (ly) – approx – приблизительно

armhole – пройма

assembly – сборка

begin (beginning) – beg – начать, указывает на начало вязания

between – bet – между

contrasting color – CC – контрастный цвет

cuff – манжета

decrease(s) – dec(s) – убавка(и)

edge – борт, край

every – каждый

foll – следующий

front – перед (лицевая сторона изделия)

inch – дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

increase – inc – прибавка

left side – LS – левая сторона

loop(s) – lp(s) – петля(и)

main color – MC – основной цвет

make one – M1 – сделайте один; добавить петлю из протяжки

ounce(s) – Oz – унция – 28,35г.

pattern(s) – patt(s) – узор, раппорт

place marker – pm – поместить маркер (метку)

previous – prev – предыдущий

remain(ing) – rem – остаток – оставшиеся

repeat(ing) – rep – повторить

right side – RS – правая сторона

round(s) – rnd(s) – круговой, вязание по кругу

skip – sk – пропустить

sleeve – рукав

space(s) – sp(s) – пробелы, интервалы

stitch(es) – st(s) – петля(и), стежок

through back loop – tbl – за заднюю стенку петли

together – tog – провязать вместе

work even – вязать по описанию без убавлений

wrong side – WS – левая (изнаночная) сторона

yarn over – yo – накид

Yd – ярд = 91,44см

mb – связать шишечку

Американские и английские термины для вязания крючком.: knit_stitch — LiveJournal

?

Category:

  • catIsShown({ humanName: ‘рукоделие’ })» data-human-name=»рукоделие»> Рукоделие
  • Cancel

О том, что есть разница в терминах вязания крючком в американском и британском английском, я узнала примерно год назад на сайте DROPS. Штука в том, что один и тот же термин, к примеру Double Crochet, не есть один и тот же элемент вязания британском и американском описании. То есть, если мы видим Double Crochet в британском, то вяжем столбик с двумя накидами, а если в американском — то столбик с одним накидом. 

На DROPS в описаниях моделей крючком любезно предупреждают: «This pattern is written in British English. There are different terms for crocheting in British and American English». Также, там есть таблица конвертирования британских терминов в американские и наоборот. 

Вчера мне на почту пришла рассылка Crochet Me с интересной статьей на эту тему и такой же таблицей соответствия терминов, и я снова вспомнила об этом.

В статье говорится, что многие винтажные узоры крючком написаны с использованием английской терминологии, и вязальщицы, которые не в курсе этого, на выходе получают совсем не то, что ожидали, хотя точно следовали инструкции.

«В винтажном узоре Weldon сказано вязать столбик с накидом (dc, double crochet), что на самом деле соответствует столбику без накида (sc, single crochet) в современных американских узорах. Английский столбик без накида (sc, single crochet) соответствует американскому полустолбику без накида (sl st, slip stitch). А столбик с двумя накидами в винтажных узорах (tr, treble crochet) отвечает американскому столбику с накидом (dc, double crochet).»

То есть, если вы привыкли вязать с использованием американской терминологии, а перед вами узор на британском английском, можно использовать правило: уменьшайте высоту столбика на одну полную петлю. Так, столбик без накида (sc) станет полустолбиком без накида (sl st), столбик с накидом (dc) — столбиком без накида (sc), столбик с двумя накидами (tr) — столбиком с накидом (dc) и т. д. 

Если винтажный узор говорит вам вязать полустолбик с двумя накидами (htr, half treble crochet), то «полу-» остается, как и написано, а «с двумя накидами» (tr) переходит в американский «с накидом» (dc). Таким образом, вы вяжете полустолбик с накидом. 

Хорошая новость: воздушная петля остается воздушной петлей 🙂

И на закуску, таблица соответствия терминов:

English                              American                            Перевод американских терминов
Chain (ch)                           Chain (ch)                            Воздушная петля
Single Crochet (sc)              Slip Stitch (sl st)                  Полустолбик без накида
Double Crochet (dc)             Single Crochet (sc)              Столбик без накида
Half Treble Crochet (htc)       Half Double Crochet (hdc)     Полустолбик с накидом
Treble Crochet (tr)                Double Crochet (dc)             Столбик с накидом
Double Treble Crochet (dtr)   Treble Crochet (tr)                Столбик с двумя накидами

Tags: Терминология

Subscribe

  • Cowl, Snood, Infinity Scarf — в чем разница?

    Сегодня я задумалась о том, что как-то смутно чувствую грань между множеством видов современных шарфов. Конечно, есть некоторое представление, но при…

  • Qwist Hat by Melanie Berg

    Привет всем!:) У меня тут осталась непоказанной шапочка из Малабриго.. Одна пасма этой чудесной пряжи сварена по рецепту Melanie Berg, назвается…

  • Шапошный разбор

    Всем привет! 🙂 У меня выдался маньячный сентябрь в плане вязания шапок. Срочно все перечислю, пока не забыла, из чего они и как сделаны. Фотки…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

символов вязания диаграммы | Добро пожаловать в Совет по крафтовой пряже

Схемы петель в вязаных узорах все больше и больше используются в качестве дополнения или вместо слов для описания узора. Ниже приведены стандартные символы вязания, которые обычно используются членами Совета по пряже для рукоделия, за которыми следуют две версии символов кабеля. Существует большое разнообразие вязаных символов, используемых в узорах, в том числе специальные символы, созданные для конкретных проектов. Всегда обращайтесь к ключу схемы, чтобы увидеть варианты символов вязания. По большей части каждый символ представляет стежок, как он выглядит на правой стороне работы.

Также на этой странице:
Символы кабелей

.

Символ Стежок
К на RS, p на WS
P на RS, k на WS
Пряжа поверх
K2tog на RS, p2tog на WS
P2tog на RS, k2tog на WS
SSK на RS, SSP на WS
SSP на RS, SSK на WS
K1fb на RS, p1fb на WS
Вяжите 1 (М1) лицевой на лицевой стороне, вяжите 1 (М1) изнаночной на изнаночной стороне
Вяжите 1 (М1) изнаночной на лицевой стороне, вяжите 1 (М1) лицевой на изнаночной стороне
С наклоном вправо 1
С наклоном влево 1
Правый наклонный подъем вкл.
С наклоном влево, подъем вкл.
СМ 1 изн изн на ЛС, 1 сс изн изн на изн
СМ 1 изн НВ на ЛС, СН 1 изн ВН на ИСС
K3tog на RS, p3tog на WS
P3tog на RS, k3tog на WS
SK2P на RS, SSSK на RS, SSSP на WS
SSSP на RS, SSSK на WS
S2KP2 на RS, SSPP2 на WS
K1 табл на RS, p1 стол на WS
P1 стол на RS, k1 стол на WS
Боббл
Sts не существует в этих областях карты
Инк 1 к 3
Inc 1-к-4
Inc 1-к-5
Декабрь 4-к-1 (наклон вправо)
Декабрь 4-к-1 (с наклоном влево)
Декабрь 4-в-1 (по центру)
Декабрь 5-к-1
K1, дважды оберните нить вокруг спицы
Закрыть
Остаток петель на правой спице после последней 9-й лицевой петли0021
В ролях

Вернуться к началу

Символы кабелей

Как упоминалось ранее, существует множество вариантов символов, особенно для кабелей. Ниже приведены две версии символов и определений кабелей, обычно используемых в отрасли. Опять же, всегда обращайтесь к ключу шаблона для дополнительных вариантов символов.

Версия 1
Символ Стежок
1/1 RC (RT) — снять 1 петлю на доп, задержать сзади, 1 лиц, 1 лиц с доп ИЛИ 2 лиц вместе, но не сбрасывать петли с левой спицы, 1 лиц, снять обе петли с левой спицы
1/1 LC (LT) — снять 1 петлю на доп, удерживать перед, 1 лиц, 1 лиц от доп ИЛИ с правой спицей за левой спицей, 2-ю петлю лицевой за 1 петлю, первую петлю лицевой, снять обе петли с левой спицы
1/1 ППК — снять 1 петлю на доп, удержать за спиной, 1 лиц, 1 изн от доп
1/1 ЛПК — снять 1 ст на доп, задержать перед, 1 изн, 1 лиц от доп
2/1 RC — снять 1 петлю на доп, задержать сзади, 2 лиц, 1 лиц от доп
2/1 LC — снять 2 п на доп, задержать перед, 1 лиц, 2 лиц от доп
2/1 ППК — СН 1 ст на доп, задержать сзади, 2 лиц, 1 изн от доп
2/1 ЛПК — снять 2 п на доп, задержать перед, 1 изн, 2 лиц от доп
2/2 RC — снять 2 ст на доп, удержать за спиной, 2 лиц, 2 лиц от 9 доп0021
2/2 LC — снять 2 п на доп, удерживать перед, 2 лиц, 2 лиц от доп
2/2 ППК — снять 2 п на доп, удержать за спиной, 2 лиц, 2 изн с доп
2/2 ЛПК — снять 2 п на доп, удерживать перед, 2 изн, 2 лиц от доп
2/1/2 РПК — снять 2 п на первую доп и удержать сзади, снять 1 п на 2-ю доп и удержать сзади, 2 лиц, 1 изн со 2-й доп, 2 лиц с первой доп
2/1/2 LPC — снять 2 п на первую доп и удержать спереди, снять 1 п на 2-ю доп и удержать сзади, 2 лиц, 1 изн со 2-й доп, 2 лиц с первой доп
Версия 2
Символ Стежок
2-я RC (RT) — снять 1 петлю до доп и удерживать сзади, 1 лиц, 1 лиц с доп ИЛИ 2 лиц вместе, но не сбрасывать петли с левой спицы, 1 лиц, снять обе петли с левой спицы
2-я LC (LT) — снять 1 петлю до доп и удерживать перед, 1 лиц, 1 лиц от доп ИЛИ с правой спицей за левой спицей, 2-я петля лицевыми, первая петля лицевой, снять обе петли с левой спицы
2-й РПК — снять 1 ст до доп и удерживать спинку, 1 лиц, 1 изн от доп
2-й ЛПК — снять 1 ст до доп и удерживать перед, 1 изн, 1 лиц от доп
3-й RC — снять 1 ст до доп и удерживать обратно, 2 лиц, 1 лиц от доп
3-й LC — снять 2 п до доп и удерживать перед, 1 лиц, 2 лиц от доп
3-й РПК — 1 ст до доп, удерживать обратно, 2 лиц, 1 изн от 9 доп0021
3-й ЛПК — снять 2 п до доп, удерживать перед, 1 изн, 2 лиц от доп
4-й RC — снять 2 ст до доп и удерживать до спинки, 2 лиц, 2 лиц от доп
4-й LC — снять 2 п до доп и удерживать перед, 2 лиц, 2 лиц от доп
4-й РПК — снять 2 п до доп и удерживать спинку, 2 лиц, 2 изн от доп
4-й ЛПК — снять 2 п до доп и удерживать перед, 2 изн, 2 лиц от 9 доп0021
5-й РПК — СН 2 ст до доп, убавка до спинки, сс 1 ст до 2 доп, убавка до спинки, 2 лиц, 1 изн со 2-й доп, 2 лиц с первой доп
5-й ЛПК — снять 2 ст до доп, удерживать перед, снять 1 ст до второй доп, удерживать сзади, 2 лиц, 1 изн с задней доп, 2 лиц с передней доп

ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых моделях кабели обозначаются как «задний» или «передний» крест.

Вернуться к началу

Символы — Вязание дурака

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Символы Аббревиатура Описание Описание изнаночной стороны Найдено в
1 лиц 1 лицевая 1 изнаночная Уокер
1 лиц 1 лицевая 1 изнаночная Бурда и эстонка
k лицевая изнаночная японская
1 лиц 1 лицевая 1 изнаночная Японский
1 лиц-н 1 петля лицевой за заднюю петлю 1 изнаночная петля за заднюю петлю Уокер
1 ст. л. лиц 1 ст через изнаночную петлю   бурда и эстонка
1 лиц. с наб. 1 скрученная лицевая (вяжется за изнаночную петлю)    
лиц 1б лицевые за заднюю петлю петли, в результате получается перекрученная петля   японский
л1-б К через изнаночную петлю П через изнаночную петлю  
1 лиц ст
NS
Stanfield: вязать за изнаночную петлю. Уокер: без стежка   Стендфилд
1 лиц-б лицевая петля изнаночная петля 1-4027-0830-0
1 лиц.-b лицевые за заднюю стенку изнаночные за заднюю стенку Starmore
kb лицевые изнаночной   Пенс
1 лиц в нижнем ряду ввод спицы спереди через петлю в нижнем ряду левой спицы вместо петли на левой спице ввод спицы сзади через петлю в нижнем ряду слева- ручная спица вместо ст на левой спице  
1 лиц-ниже ввести иглу в центр петли нижнего ряда и провязать лицевой, затем снять непровязанную петлю со спицы    
лицевая пряжа 2 раза лицевая 1 петля дважды лицевая; снять лишний виток со спицы в следующем ряду провязать одну петлю дважды изнаночной нитью; снять лишний виток со спицы в следующем ряду Уокер
лицевая нить 3 раза лицевая 3 петли лицевой нитью; снимите дополнительные витки со спицы в следующем ряду провяжите одну петлю изнаночной пряжей три раза; сбросить лишние витки со спицы в следующем ряду Walker
1 изн 1 изнаночная 1 лицевая Ходун
п 9 изн. 0021

  Лайдман
п 1 изнаночная 1 изнаночная Японский
1 изн 1 изнаночная 1 лицевая Бурда и эстонка
1 изн 1 изнаночная 1 изнаночная Японский
п лету предыдущих 3-х рядов изнаночные петли трех предыдущих рядов   Burda
1 изн 1 изнаночная за заднюю петлю 1 лицевая через заднюю петлю Бурда
п1-б П через изнаночную петлю К через изнаночную петлю  
1 изн-б изнаночная за изнаночную петлю, в результате получается обвитая петля   Японский
1 изн изнаночная через изнаночную петлю    
1 изн-б скрученная изнаночная скрученная лицевая 1-4027-0830-0
k2togtbl     Маршан
PS Патентная петля: нитью вперед, снять 1 петлю, 9 накид. 0007 или
лет, слип1, лет
  Саарнийт
KPStog Вязать патентным швом вместе   Saarniit
PPStog Патентная петля изнаночной   Saarniit
K1PS или brk Вязать лицевой гладью, сняв накид   Saarniit
P1PS Патентная петля провязать изнаночной, снять накид   Saarniit
брк Петлю, снятую в предыдущем ряду, провяжите вместе лицевыми с накидом.   Маршан
кр1стбл кора 1 ст через изнаночную петлю

петлю, снятую в предыдущем ряду через изнаночную петлю вместе с накидом

  Маршан
brk2tog корочка 2 п вместе

Поскольку петля и ее накид считаются за 1 петлю, на спице может остаться 3 петли. Провязать все три вместе
или
если на спице висят две петли под одним накидом, пройти под накидом и 2 петли вместе лицевой

Это убавка на одну петлю с наклоном вправо

  Маршан
брк2вместе убавка 2 п. вместе через изнаночные петли

на спице будет висеть три петли, провязать их вместе через изнаночные петли

это убавка на 1 п.

brk3tog кора 3 ст вместе

вязать по рисунку до 2 ст перед отмеченной петлей (отмеченная петля – третья петля) brk2tog (одна петля и петля с накидом — 3 петли). Верните эту петлю на левую спицу и пропустите отмеченную петлю (ст с накидом) через нее. Поместите эту петлю на правую спицу 9.0003

Это убавка на две петли — отмеченная петля находится сверху и наклонена вправо

  Маршан
Brkyobrk Кора 1, Йо, кора 1

Brk1, yo (пряжа вперед под иглой, затем над иглой до спины), затем Brk 1 в том же ST

2 ST увеличение

Маршант

2 ST

Маршант

2 ST.

брп бриошь изнаночная, также известная как отрыжка

изнаночная петля, снятая в предыдущем ряду вместе с накидкой

  Маршан
brssk СН, СН, кора СН вместе

СН 2 петли лицевой (так как 1 и накид считаются одной петлей, это может быть 3 петли) по 1 за раз на правую спицу . Затем введите левую спицу сзади в 2 снятые петли, чтобы удерживать их на месте, пока вы провязываете их вместе

если у вас две петли висят под 1 накид, пройдите под накид, снимите 2 петли как лицевые, по 1 за раз , на правую спицу. Затем введите левую спицу сзади в 2 снятые петли, чтобы удерживать их, пока вы провязываете их вместе, позволяя накиду соскользнуть после провязывания 9-й петли.0003

это 2-е уменьшение наклона слева

  Маршан
brsssk СН, СН, кора 1, снять снятые петли через

вязать до отмеченной петли, снять следующие 2 петли (помеченная петля с накидом и следующая одиночная петля — 3 петли) лицевой, 1 одновременно, на правую спицу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *